2025-02-09 23:16:18 +01:00
|
|
|
# Translation for gnome-shell-extension-middleclickclose in Serbian (Latin).
|
|
|
|
# Copyright (C) 2023
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-middleclickclose package.
|
|
|
|
# Fifty Dinar <srbaizoki4@tuta.io>, 2023.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2025-02-09 23:20:06 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-07-09 15:57+0300\n"
|
2025-02-09 23:16:18 +01:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-15 18:52+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
"Language: sr@latin\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
|
|
|
|
|
2025-02-09 23:20:06 +01:00
|
|
|
#: src/prefs.js:31
|
2025-02-09 23:16:18 +01:00
|
|
|
msgid "Left"
|
|
|
|
msgstr "Levo"
|
|
|
|
|
2025-02-09 23:20:06 +01:00
|
|
|
#: src/prefs.js:32
|
2025-02-09 23:16:18 +01:00
|
|
|
msgid "Middle"
|
|
|
|
msgstr "Srednje"
|
|
|
|
|
2025-02-09 23:20:06 +01:00
|
|
|
#: src/prefs.js:33
|
2025-02-09 23:16:18 +01:00
|
|
|
msgid "Right"
|
|
|
|
msgstr "Desno"
|
|
|
|
|
2025-02-09 23:20:06 +01:00
|
|
|
#: src/prefs.js:34
|
2025-02-09 23:16:18 +01:00
|
|
|
msgid "Button 4"
|
|
|
|
msgstr "Dugme 4"
|
|
|
|
|
2025-02-09 23:20:06 +01:00
|
|
|
#: src/prefs.js:35
|
2025-02-09 23:16:18 +01:00
|
|
|
msgid "Button 5"
|
|
|
|
msgstr "Dugme 5"
|
|
|
|
|
2025-02-09 23:20:06 +01:00
|
|
|
#: src/prefs.js:36
|
2025-02-09 23:16:18 +01:00
|
|
|
msgid "Button 6"
|
|
|
|
msgstr "Dugme 6"
|
|
|
|
|
2025-02-09 23:20:06 +01:00
|
|
|
#: src/prefs.js:37
|
2025-02-09 23:16:18 +01:00
|
|
|
msgid "Button 7"
|
|
|
|
msgstr "Dugme 7"
|
|
|
|
|
2025-02-09 23:20:06 +01:00
|
|
|
#: src/prefs.js:38
|
2025-02-09 23:16:18 +01:00
|
|
|
msgid "Button 8"
|
|
|
|
msgstr "Dugme 8"
|
|
|
|
|
2025-02-09 23:20:06 +01:00
|
|
|
#: src/prefs.js:39
|
2025-02-09 23:16:18 +01:00
|
|
|
msgid "Button 9"
|
|
|
|
msgstr "Dugme 9"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/schemas/org.gnome.shell.extensions.middleclickclose.gschema.xml:17
|
|
|
|
msgid "Mouse button to close"
|
|
|
|
msgstr "Dugme na mišu za zatvaranje aplikacija"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/schemas/org.gnome.shell.extensions.middleclickclose.gschema.xml:18
|
|
|
|
msgid "Which mouse button triggers closing in overview."
|
|
|
|
msgstr "Koje dugme na mišu zatvara aplikaciju u pregledniku."
|
|
|
|
|
2025-02-09 23:20:06 +01:00
|
|
|
#: src/schemas/org.gnome.shell.extensions.middleclickclose.gschema.xml:22
|
|
|
|
msgid "Close with keyboard"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2025-02-09 23:16:18 +01:00
|
|
|
#: src/schemas/org.gnome.shell.extensions.middleclickclose.gschema.xml:23
|
2025-02-09 23:20:06 +01:00
|
|
|
msgid "Allow closing windows in overview via keyboard shortcuts."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/schemas/org.gnome.shell.extensions.middleclickclose.gschema.xml:28
|
2025-02-09 23:16:18 +01:00
|
|
|
msgid "Rearrange delay"
|
|
|
|
msgstr "Zadrška u raspoređivanju"
|
|
|
|
|
2025-02-09 23:20:06 +01:00
|
|
|
#: src/schemas/org.gnome.shell.extensions.middleclickclose.gschema.xml:29
|
2025-02-09 23:16:18 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"How much time must pass with the pointer not moving for windows in overview "
|
|
|
|
"to rearrange after one was closed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2025-02-09 23:20:06 +01:00
|
|
|
"Koliko vremena mora da prođe prilikom nepomeranja pokazivača miša za prozore "
|
|
|
|
"aplikacija u pregledniku, kako bi se prozori rasporedili nakon zatvaranja "
|
|
|
|
"aplikacije."
|