1
0
Fork 0

Compare commits

..

No commits in common. "d8ea71661af7269ffc738eeae5d3059abc96094f" and "6e0f984c44c01466736721b590a7e52fd8953880" have entirely different histories.

2 changed files with 7 additions and 17 deletions

9
debian/changelog vendored
View file

@ -1,12 +1,3 @@
mdadm (4.4-9) sid; urgency=medium
* Correcting copy paste error in watch file.
* Updating upstream urls to point to github.
* Adding updated Brazilian Portuguese debconf translations from Adriano
Rafael Gomes <adrianorg@debian.org> (Closes: #1103771).
-- Daniel Baumann <daniel@debian.org> Tue, 22 Apr 2025 12:22:20 +0200
mdadm (4.4-8) sid; urgency=medium mdadm (4.4-8) sid; urgency=medium
* Adding updated Romanian debconf translations from Remus-Gabriel Chelu * Adding updated Romanian debconf translations from Remus-Gabriel Chelu

15
debian/po/pt_BR.po vendored
View file

@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm\n" "Project-Id-Version: mdadm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-23 07:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-21 09:20-0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-18 17:52-0300\n"
"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>\n" "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>\n"
"Language-Team: pt_BR <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,14 +40,12 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration " "Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-" "is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
"system which might or might not leave your system unbootable and will not " "system which might or might not leave your system unbootable."
"run any of the maintenance jobs automatically."
msgstr "" msgstr ""
"Começando com novas versões do pacote mdadm, a integração com o sistema de " "Começando com novas versões do pacote mdadm, a integração com o sistema de "
"inicialização (\"init-system\") está disponível somente para systemd. Este " "inicialização (\"init-system\") está disponível somente para systemd. Este "
"sistema parece usar um sistema de inicialização alternativo que pode, ou " "sistema parece usar um sistema de inicialização que pode, ou não, deixar o "
"não, deixar o seu sistema não inicializável e que não executará nenhuma das " "seu sistema não inicializável."
"tarefas de manutenção automaticamente."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description