1
0
Fork 0

Moving current extensions to subdirectory for GNOME 44 as GNOME Shell 45 is backwards incompatible (see Debian #1052112).

Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel@debian.org>
This commit is contained in:
Daniel Baumann 2025-03-24 19:42:06 +01:00
parent b42bc882b7
commit c2040beebc
Signed by: daniel
GPG key ID: FBB4F0E80A80222F
138 changed files with 4 additions and 1 deletions

View file

@ -1,71 +0,0 @@
# Polish translation of hibernate-status-button
# Copyright (C) 2022 tebaranowski
# This file is distributed under the same license as the hibernate-status-button package.
# tebaranowski <tomasz.baranowski@int.pl>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hibernate Status Button\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-01 20:31+0200\n"
"Last-Translator: tebaranowski <tomasz.baranowski@int.pl>\n"
"Language-Team: Polish <tomasz.baranowski@int.pl>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: confirmDialog.js:23 confirmDialog.js:32
msgid "Hibernate"
msgstr "Hibernacja"
#: extension.js:192
msgid "Hybrid Sleep"
msgstr "Uśpienie hybrydowe"
#: confirmDialog.js:24
msgid "Do you really want to hibernate the system?"
msgstr "Czy na pewno chcesz zahibernować system?"
#: confirmDialog.js:27 confirmDialog.js:44 confirmDialog.js:67
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: confirmDialog.js:40
msgid "Hibernate button: Systemd Missing"
msgstr "Nie odnaleziono systemd"
#: confirmDialog.js:41
msgid "Systemd seems to be missing and is required."
msgstr "Brak zainstalowanego systemd, wymaganego do hibernacji"
#: confirmDialog.js:49 confirmDialog.js:72
msgid "Disable Extension"
msgstr "Wyłącz rozszerzenie"
#: confirmDialog.js:58
msgid "Hibernate button: Hibernate failed"
msgstr "Hibernacja nie powiodła się"
#: confirmDialog.js:59
msgid ""
"Looks like hibernation failed.\n"
"On some linux distributions hibernation is disabled\n"
"because not all hardware supports it well;\n"
"please check your distribution documentation\n"
"on how to enable it."
msgstr ""
"Wygląda na to, że hibernacja się nie powiodła.\n"
"W niektórych dystrybucjach Linuksa hibernacja jest wyłączona,\n"
"ponieważ nie każdy sprzęt poprawnie ją obsługuje.\n"
"Sprawdź jak ją włączyć w dokumentacji swojej\n"
"dystrybucji."
#: confirmDialog.js:64
msgid "You are wrong, don't check this anymore!"
msgstr "Nie sprawdzaj tego ponownie!"
#: prefs.js:99
msgid "This extension has no settings available"
msgstr "To rozszerzenie nie posiada możliwości zmiany ustawień"